Люциус Шепард отзывы

Все отзывы на произведения Люциуса Шепарда (Lucius Shepard)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 85

  Страницы: [1] 2 

«Сальвадор»
–  [ 13 ]  +

ceh, 15 марта 2007 г. в 04:37

Отличный, и как где-то, помню, писали — «свирепый» рассказ. Один из лучших на военную тему. О том, как война убивает в нас все человеческое, убивает и высасывает наши души. Остается только пустота, принимающая форму человеческого тела. И каждый по-разному пытается выйти из этого состояния — кому-то и удается эту пустоту чем-нибудь заполнить, а кому-то...

А кому-то не удастся этого уже никогда...

Оценка : 10
«Красавица-дочь добытчика чешуи»
–  [ 10 ]  +

Selkie, 21 февраля 2014 г. в 21:56

Дракон — это не только застывшее под действием заклятий (или обладающее замедленным согласно своему масштабу метаболизмом?) титаническое пресмыкающееся, но и обитающие в и на нём паразиты и симбионты. К числу паразитов можно было бы отнести и людей, влачащих жалкое существование наподобие чесоточных клещей (долой антропоцентризм!) — но в юном мире, где существуют гигантские драконы длиной в милю

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и виноград с задатками биорепликатора
, и где даже зло сияет, потому что оно чисто и не замутнено в своей первозданности, нельзя быть в чём-то уверенным. Дракон ли диктует людям свою волю, или они резонируют вместе в такт вселенским ритмам? Сложно сказать. Дело рассказчика не доказывать умозрительные теории, но поймать читателя в зыбкую сеть иррациональных образов, так, чтобы она пронизала сознание и наполнила дух восторгом и смятением перед космосом почти эзотерической притчи.

«Жизнь во время войны»
–  [ 9 ]  +

Avex, 21 июня 2012 г. в 11:57

Гватемала, Никарагуа или ещё какой другой Гондурас — слова вроде знакомые, но образ их никак не вырисовывается — может быть, это глухие деревушки в джунглях, может быть, небоскрёбы, пляжи или пампасы, или вообще что-то совсем непонятное, как и всё, что находится по ту сторону Занавеса. Враг оттуда столь же непредставим — находясь рядом, вы можете не распознать его в своем товарище или в образе встречной незнакомки. Если даже враг за тысячу миль, вы не успеете моргнуть и глазом, когда ваш мозг опустошится после ментальной атаки...

Ценителей этой истории окажется ещё меньше, чем представлялось, поскольку ни двойной реальности, ни разгула безумия — которых обычно ждут от психоделики — ни тонкого психологизма и глубины — которых ожидают от магического реализма — вы здесь не найдёте — предстоят, скорее, кафкианские блуждания в поисках нефритового сектора.

Поначалу казалось, что книга оправдывает ожидания — вот настоящая мужская проза! — суровая и dickоделичная, соблазнительная как ируканские ковры — не до конца понятная обстановка, многозначительные намёки, «Апокалипсис странных дней»... Не армейский роман в футуристическом антураже, как виделось из названия, — а скорее, книга о тыле — сразу рисуются бедные городские кварталы, бесчисленные попрошайки и наркоманы, притоны и музыкальные автоматы, скучающие солдаты и проститутки, какие-то странные пилоты в неснимаемых шлемах, под которыми может скрываться кто угодно.

Одолев примерно четверть романа, обнаруживаешь, что находишься не в городе, и даже не в пампасах, а в какой-то пустыне — краски вроде имеются, а жизни никакой нет — нет сопереживания, идей и мыслей — есть только хаотичные образы — будто бы призраки небоскрёбов, проросшие среди джунглей, на деле тоже ненастоящих: вот грязный захолустный городок, вот джунгли и какие-то синие бабочки, порхающие на фоне распухающих холмов, превращающихся вдруг в индейские изумрудные пирамиды, вот странная розо-глазая девушка... Кого этот роман впечатлит наверняка, так это фетишистов одноглазых женщин! Я же предпочту розы и красивых девушек по отдельности — лучше даже без роз и без всяких излишеств.

После изящного «венка» Апулея этот текст кажется совсем никаким — просто цепь хаотичных образов, без которых можно запросто обойтись — как можно обойтись без цветной рекламной картинки, промелькнувшей на долю секунды и застрявшей в памяти эффектным, но бессмысленным набором пикселей.

Зачем? Какой в этом смысл? Здесь нет глубины и философских рассуждений Борхеса, нет образности и красоты, нет тонких ажурных конструкций и поэтичности языка — а скорее бессмысленные блуждания. Будто едешь по сельве на вездеходе — летят из-под протекторов брызги грязи, залепляя свисающие по сторонам лианы, вспугивая колибри и бабочек. Кругом доносятся крики кугуаров и каких-то неведомых зверюшек, о существовании которых ты даже не подозревал. Наверняка красиво и эффектно со стороны — но бессмысленно по существу.

...Бабочки сразу навевают мысли о Набокове, но до него Шепарду как от земли до неба — авторский стиль более приземлённый и выхолощенный. Язык, супротив ожиданий, совершенно обыденный, идейное и философское наполнение банально: война — плохо, человек человеку волк и надеяться можно только на самого себя.

Сексуальные эпизоды представляются вымученными, добавленными лишь для увеличения объёма и оживления забуксовавшего действия (даже не надейтесь, что они вас хоть как-нибудь развлекут, и на этом фоне «нефритовый сектор» начинает издевательски превращаться в «жезл»).

Итог: совершенно одноразовый и необязательный продукт — посмотреть сон и проснуться, чтобы никогда его не вспоминать, и если иногда какие-то кусочки будут проникать в подсознание, так ведь и окружающий нас мир зыбок и непостоянен. Сегодня одно, а завтра — совсем другое. И не лучше ли потратить время, к примеру, на конрадовское «Сердце тьмы»?

Практически единственный плюс — мат. Искренний и уместный.

Есть, конечно, отдельные удачные моменты — например, вставная притча о короле и рыцаре, которую определённо стоит прочесть. В целом, роман обращается не к интеллекту читателя, а скорее к его эмоциям, — и в этом кроется его слабая сторона: далеко не все читатели разделят чувства автора. Эмоции — штука слишком тонкая и ненадёжная, и даже во многом схожих людей могут волновать совершенно разные вещи. Быть может, главный страх и эмоция романа — боязнь второго Вьетнама, на этот раз совсем рядом. Бросить всё и бежать уже не получится.

Глубина, философия: 4 балла

Реализм, достоверность: 3

Язык: 5

Фантазия, визуальный ряд: 6

Действие: 3

Секс: 3

Мат: 8

Оценка : 4
«Золотая кровь»
–  [ 9 ]  +

shickarev, 13 мая 2009 г. в 23:57

Подгнило что-то в замке Банат – традиционном месте проведения церемонии Сцеживания. Смешалось все в Семье европейских вампиров, и празднество нарушено ужасной и, самое главное, преждевременной смертью предполагаемой жертвы. Найти отступника от традиций должен Мишель Бехайм, молодой вампир и бывший сыщик.

От результата его поисков зависит принятие решения о возможном исходе вампирских родов на Восток, в поисках более безопасных мест обитания. Несмотря на очевидную детективную завязку, главную роль в книге исполняет расследование не преступления, а темных уголков человеческих и вампирских душ.

«Золотая кровь» — одно из ранних произведений Люциуса Шепарда, и неудивительно, что во многом оно является парафразом (а возможно и предысторией) своего предшественника – романа «Жизнь во время войны» ,наиболее известного (и заслуженно) произведения автора. Все характерные приметы на месте: противоборствующие семейные кланы, наделенные необычными способностями люди и сверхлюди, сеть манипуляций, объединяющая и разделяющая персонажей, и сложные взаимоотношения между главными героями – мужчиной и женщиной, разумеется.

К сожалению, в сравнении с «Жизнью…» «Золотая кровь» значительно проигрывает. Однако в качестве представителя «вампирского романа» произведение получилось нетрадиционным и интересным. В отличие от канонических произведений, в которых центральное место занимает борьба отважных вампироборцев с нежитью, Шепард описывает постепенное превращение человека в вампира, причем метаморфозу не физическую, а психологическую.

Инициированное вялым детективным сюжетом путешествие главного героя книги по замку Банат олицетворяет собой путешествие в глубины собственного сознания и подсознания. Такое сравнение не ново — уместно будет напомнить о концепции «Дворца памяти», не раз обыгрывающейся в фантастических произведениях.

Своеобразной антитезой мрачному замку выступают его окрестности. И покидающие замок герои обретают не только внешнюю, но и внутреннюю свободу.

Внутренний мир вампиров, этих рефлексирующих то ли сверхлюдей, то ли нелюдей описан автором весьма убедительно (чтобы не сказать пугающе достоверно) с психологической точки зрения. Однако искать в книге что-либо иное напрасно. Насыщенный символами и эмоциями роман является не вампирским детективом (проницательный читатель легко вычислит настоящего убийцу, которого автор и не думает маскировать), а психологическим этюдом, увеличенным до размеров романа.

Оценка : 7
«Новый американский молитвенник»
–  [ 8 ]  +

AlisterOrm, 20 марта 2015 г. в 23:47

Я никогда не читал Люциуса Шепарда, но, судя по всему, этот товарищ весьма любит весёлые провокации. На этот раз смешливый бородатый дядька, смотрящий на меня с задней обложки книги, простебал простых американских общечеловеков на тему их якобы «глубокой» религиозности, выворачия на свет Божий нечто совсем иное.

Подумайте, почему это вдруг книга Вардлина Стюарта обрела такую большую популярность? Вызвала целый вал восторженных откликов, почитателей, фактически — создала новую секту? Да просто потому, что он даёт гипотетическую возможность управлять окружающим, не требуя ничего взамен! Учение Христа налагает на человека большую ответственность за своё поведение, учение Вардлина — нет. Ты пишешь молитвочку, не важно, талантливо или нет, периодически её «речитативишь», и всё — твоё мелкое желание, любое, будет исполнено! Ничего не напоминает? Правильно — языческие ритуалы заклинания. И абсолютно честно и правильно говорит Вардлин у Ларри Кинга — не нужен никакой Иисус более. А действительно — зачем нужно поклоняться неведомому, если у тебя в руках — идеальное оружие для управление своим маленьким мирком?

Книгу читать интересно, бытоописательство, как ни странно, не раздражает. Несмотря на лёгкий налёт мистики, книга больше делает упор на психологию, автор по доброму подтрунивает над своим героем, и несколько более жестоко — над окружающим его обществом. Конечно, это книга не о нас и не для нас, но... Думается мне, что многие православные заимели бы для себя этот соблазнительный «Молитвенник»...

Оценка : 7
«Сальвадор»
–  [ 8 ]  +

alex1970, 04 апреля 2013 г. в 11:56

Отличный антивоенный рассказ. В отличие от многих, Шепард не органичился банальными восклицаниями и декларациями, а дал читателю почувствовать себя нормальным челоевком, оказавшимся в совершенно ненормальной ситуации очень жестокой войны.

Ситуация осложняется тем, что это антипартизанская война — а такая всегда более жестока, чем обычная.

Оценка : 9
«Жизнь во время войны»
–  [ 8 ]  +

Vitality, 18 апреля 2008 г. в 07:22

Лучшее, причем не просто самое большое, но самое масштабное произведение Шепарда. Магический реализм латино-американской школы (ближе к Кастанеде), но в современном видении. Роман понравился на порядок больше, чем обе более поздние работы (они, впрочем, скорее, повести), в которых что-то важное утрачено, в т.ч. собственно стержень МР, тогда как коммерческий компонент возрос существенно. На «Валентинке» остановился, и двигать дальше желания нет.

Оценка : 10
«Новый американский молитвенник»
–  [ 7 ]  +

Тиань, 01 мая 2018 г. в 18:53

В сюжете этого романа можно выделить две равноценных линии, которые сначала плотно связаны между собой, но постепенно расходятся всё дальше и дальше: первая посвящена духовному развитию главного героя, вторая — становлению и трансформации новой религии, которую герой нечаянно создал.

Вардлин Стюарт (главный герой) не ставил перед собой столь масштабной задачи. Он лишь пытался выжить и сохранить психологическую адекватность в жизненной ситуации, когда и то, и другое являлось задачей чрезвычайно сложной. Но он справился, нашел свой путь — через концентрацию личной воли в слове. Для него самого метод оказался результативным, и он попытался научить этому других. При этом мотивы не были ни корыстными, ни альтруистическими: он лишь пытался выжить путем обретения некоторого статуса в принудительном сообществе, где превыше всего ценится сила и агрессивность.

А получилась иллюстрация к некоторым библейским постулатам. Создателю слова попытались придать статус аватары бога, а сугубо прагматическому методу внутренней концентрации с целью внесения микроизменений в личную реальность посредством направленного волевого импульса придать статус религии. Для общества потребления метод Вардлина Стюарта действительно имел значение, сравнимое с ролью божественной доктрины в мистифицированном обществе далекого прошлого. Вардлин применял свой метод только к сугубо практическим вопросам жизни: улучшить бизнес, привлечь желанного сексуального партнера, получить какой-нибудь небольшой и вполне достижимый для конкретного человека плюсик к житейской карме.

Никакой мистики метод Вардлина не содержал, он лишь помогал человеку четко сформулировать желание и подсознательно настраивал на соответствующее поведение. Но люди жаждут чуда, им непременно нужен кумир. Процесс вышел из-под контроля, и Вардлин неожиданно для себя оказался в роли то ли сумасшедшего пророка, то ли еще одного апостола Савла, то ли Антихриста. Кому как больше нравилось. И с этого момента герой и его нечаянное создание зажили отдельными жизнями, хотя и тесно связанными.

Вардлин прошел длительный и сложный путь духовного развития, искушения, утраты смыслов и целей и их повторного обретения. И сделал всё это до мозга костей по-американски. Если на стадии восхождения к вершинам духовные и психологические моменты играли ведущую роль, на пике приоритетной эмоцией оказался страх, то на стадии разделения создателя и создания материальное очень грамотно было увязано с эмоциональным.

Я ни в коем случае не хочу сказать, что это плохо, нет. Герой действовал именно так, как и должен был действовать человек его времени, воспитания и образа жизни. В слове он главным приоритетом установил любовь и сумел защитить ее от разгула безумного фанатизма и криминала. Но при этом не впал в крайность отрицания всего достигнутого. Состояние, материальная независимость были сохранены в полной мере. Отсюда следует, что сравнения с апостолом Павлом на пути в Дамаск и любые параллели с поиском веры излишни. Вардлин Стюарт — человек, осуществившей американскую мечту. Не больше и не меньше.

С точки зрения литературной же роман хорош. Язык, стиль, интрига, эмоциональность, аналогии — всё на уровне. Книга достойна того, чтобы быть прочитанной.

Оценка : 8
«Сальвадор»
–  [ 7 ]  +

clandestino, 10 октября 2012 г. в 00:38

В творчестве Люсиуса Шепарда центральноамериканская тема занимает центральное же место. Писатель прожил в этом регионе довольно продолжительное время, и действие многих его произведений разворачивается на Антильских островах, в Мексике, Гондурасе, Сальвадоре и других странах региона. События рассказа «Сальвадор» происходят, как можно понять уже из названия, в Сальвадоре (в провинции Морасан) и немного в Бостоне, штат Массачусетс, США – но место действия не значит почти ничего. Это могла быть любая разрушенная войной страна «третьего» мира и город в любой из стран мира «первого», участвующих в этой войне. По сути, Сальвадор Шепарда – это воюющий Вьетнам, легко узнаваемый и русским читателем, Вьетнам, опрокинутый в будущее и перенесённый за полмира.

Большую часть прожитой жизни я представлял Сальвадор по одноименным произведениям Оливера Стоуна (кинофильм) и Люсиуса Шепарда (рассказ). Естественно, что в действительности Сальвадор оказался совсем другим (так всегда бывает, когда попадаешь в вымышленную страну), да и времени утекло немало (Стоун и Шепард создавали свои образы Сальвадора в середине 1980-х), но оба эти прочтения, реалистическое у Стоуна и фантастическое у Шепарда, кажутся актуальными и сейчас. Пусть и не в смысле точного описания современного Сальвадора, а в гораздо более глобальном, обобщенном ключе – вторжение «первого» мира в «третий» и последствия этого для обоих миров.

Шепард описывает будни подразделения Армии США, занятого «зачистками» глухих уголков страны от партизан – сандинистов (явная авторская натяжка, поскольку сандинисты – это никарагуанские революционеры). Основой боевой подготовки в войнах недалёкого из середины 80-х годов будущего Шепарду виделась фармакология. Солдаты постоянно принимают ампулы с наркопрепаратом, улучшающим рефлексы и устраняющим рефлексии, и в итоге череды стычек и военных преступлений сталкиваются с неведомым. А неведомое сталкивается с империалистической войной и американским образом жизни.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«- В Бостоне много солдат? — Она провела оранжевым пальцем по его щеке, и эта мимолетная ласка осчастливила его.

— Нет, люди там не знают, что такое война.

— Разве так бывает?

— Конечно. Они читают о войне в газетах... когда не заняты более важными делами.

— Ты расскажешь им о войне, ты сделаешь это. Для меня».

Кульминация рассказа перекликается со многими произведениями американской культуры, посвящёнными вьетнамскому синдрому, но уникальна благодаря мастерскому соединению реалистического и фантастического. Джон Дантцлер расскажет соотечественникам о войне, да, расскажет, но не как герой Тома Круза в «Рождённом 4 июля», а предметно, по-сальвадорски.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Некоторые вещи просто невозможно объяснить словами; их надо почувствовать».

И по дороге из Ла Уньона в Сан-Мигель, ненамного южнее тех мест, по которым шагал отряд Дантцлера, глядя на парящие в утреннем тумане горы, я заново переживал эту историю и вспомнил, что Salvador по-испански означает Спаситель.

Оценка : 10
«Новый американский молитвенник»
–  [ 7 ]  +

Sfumato, 13 марта 2010 г. в 15:11

Ожидал от книги большего.

Вардлин Стюарт впервые помолился в тюрьме и желаемое исполнилось — он выжил. Он молится еще и получает друга по переписке — симпатичную женщину, которая впоследствии станет его верным спутником. Далее Вардлин выходит из тюрьмы и издает книгу о своих молитвах. К нашему герою приходит настоящий успех — различные интервью на телевидении, толпы последователей. Естественно, появляются и враги...

Идея романа может и неплоха, но меня почему-то не тронула. Четко формируем запрос, молимся простыми словами (иногда с нецензурными выражениями), обращаемся не к Иисусу, а к кому-то попроще — и все получается! Достаточно американский подход, на это Шеппард и делает упор: оптимизация, массовость, упрощение... Может и в ироническом смысле, но и сам роман получился как будто адресованным «среднему» американцу. Парадокс: книга социально-психологической направленности, но характеры персонажей достаточно ходульные, плосковатые... Вардлин и его главный оппонент преподобный Монро Трит — это белое и черное, хороший и плохой. Роман легко читается, все идеи поданы в разжеванном виде (так мне показалось). Где-то к середине книги эта психологическая посредственность начинает утомлять. Дочитывал с трудом.

Хотелось бы поставить повыше оценку, но не получается.

Оценка : 4
«Кольт полковника Резерфорда»
–  [ 7 ]  +

Sfumato, 06 марта 2010 г. в 10:15

Повесть состоит из двух параллельных сюжетов.

В центре первого — торговцы редким оружием Джимми и колоритная индианка Рита. И вот им в руки попадает кольт, некогда принадлежавший известному предводителю банды неофашистов. На продаже такой вещи можно сделать неплохие деньги, тем более уже появился один очень заинтересованный покупатель...

С этой историей все в порядке. Живым и ярким языком поданы будни оружейной выставки, есть возможность понаблюдать за специфическим контингентом ценителей «пушек» — забавная череда агрессивных молокососов и их «командиров». Крепко сбитый бытовой психологизм, эротичность, авторская ирония, запах пыльного американского захолустья — в целом, такой уровень меня устраивает.

И есть еще вторая сюжетная линия. Наш торговец Джимми оказался немного странноватым парнем. Получив для продажи редкий «ствол», парень начинает уплывать от реальности. Он начинает в мельчайших деталях выдумывать некую историю. Где тут связь с первой сюжетной линией поначалу (и аж до самого конца) совершенно непонятно. Эта история происходит в начале XX века на Кубе, и как по мне довольно скучна. Абсолютно стандартный рассказ о любви-предательстве-планах мести... Стиль автора и здесь довольно живой, но следить за героями становится несколько утомительно. Остается надежда, что обе сюжетные линии наконец соприкоснутся и можно будет увидеть цельную картину.

Ближе к концу Шепард действительно удачно завязал все в единое целое. Заметное повышение эмоционального градуса, сумасшедшие мотивации — концовку я бы назвал вполне удавшейся.

Оценка : 8
«Новый американский молитвенник»
–  [ 7 ]  +

Самоучка, 13 апреля 2009 г. в 22:39

роман не по-шепардовски прозрачный и очень глубокий — о внутренней несвободе и освобождении; упаковка американская, но — ежели оглянуться на нашу ментальность — содержимое болезненно-родное — с нашей привычкой молиться хором...Отличная книга.

Оценка : 10
«Лишь частично здесь»
–  [ 7 ]  +

Kons, 17 октября 2007 г. в 17:15

Шепард продолжает, на современном уровне, традицию как европейской, так и восточной литературы и пишет своеобразную историю о привидениях.

Но в то же время это пронзительный манифест. Шепард не жизнерадостный оптимист-янки, который может со всем справиться и для которого Америка супердержава, а реалист, который далек от политики и живёт своими понятиями простого человека. Именно его боль о произошедшем и составляет основу рассказа.

«Мужчины и женщины ищут замысловатые пути бегства от своего неявного чувства вины... И тогда он (человек) вдруг сознает, что потерял со смертью всех остальных людей. Понимает всю меру своей утраты. И нашей общей. Смерть одного человека. Когда каждый из людей есть образ и подобие Бога в Его вечном ослепительном горении; чистый свет, к которому все они стремятся. Непреходящая любовь в урагане земной жизни.»

Оценка : 8
«Охотник на ягуаров»
–  [ 7 ]  +

ceh, 30 декабря 2006 г. в 22:14

Шепард — специфический автор. Необычный. Первый раз я его читал в 97 году (сборник «Ночь Белого духа»), и тогда он мне покзался в целом хорошим писателем. Хорошим, но не выдающимся. Теперь я его перечитал — и очень приятно удивился! Сложная, насыщенная, символическая проза, с очень сильными персонажами, с очень сильными характерами. За каждой строчкой чувствуется незаурядная личность и большой жизненный опыт Шепарда. Но понимание этого пришло только сейчас, когда кое-какой жизненный опыт накопился и у меня. Раньше я этого слоя не замечал, не чувствовал, брал только сюжетный план.

Оценка : 10
«Сказание о драконе Гриауле» [Цикл]
–  [ 6 ]  +

bvelvet, 04 июня 2010 г. в 23:17

Сомнения, связанные с этой книгой, меня не покидают давно. Можно ли считать этот сборник из трех повестей относящимся к единому миру? Где пролегает грань между фэнтези и магическим реализмом? Связан ли образ дракона Гриауля, созданный воображением Шепарда, со сказочной или литературной традицией? Удалось ли писателю добиться поставленной цели? И в чем она, собственно, состоит, эта цель?

  Все началось с одного рассказа — «Человек, раскрасивший дракона Гриауля». Шепард создал пособие по возрождению драконов, прекрасное и понятное. Истинный художник рисует не внешний облик, а саму модель. Потому ее оживление неизбежно. И так же неизбежно возвращение к этой модели. Слишком красиво, чтобы быть правдой? Наверное... Но вполне убедительно. Слишком мало, чтобы постичь реальность вымысла? На этот вопрос Шепард ответил двумя повестями — «Прекрасная дочь добытчика чешуи» и «Отец камней». Они повествуют о мире Гриауля, который прост и прекрасен, открыт для всех, полон опасностей и счастья... Повести посвящены тем, «кто верил в своих драконов, замурованных в толщу земли, верил и был убежден, что связь, пускай даже мнимая, с богоподобным существом позволяет им безгранично расширить пределы этого мира-тюрьмы». Все повести завершаются хэппи-эндом, на первый взгляд более чем сомнительным. К примеру, «...до конца своих дней она жила счастливо, а умерла от того, что остановилось сердце». И во всех присутствует метафора «дыхания дракона», может быть, не оригинальная, зато разработанная в литературных рамках с шепардовским изяществом.

Писатель позаимствовал у магического реализма формулу насыщения волшебством нашего мира. Но, в отличие от Анджелы Картер, Шепард не занимается трансмутацией реальности. Его влечет реальность Дракона. Переход вполне доступен — манят «чудесные зрелища и восхитительные ароматы», ожидают «сладость и удовольствия». Чего же еще? Дракон проникает в наш мир, но не захватывает его, а уводит героев в «царство фантазии» (этот избитый образ — единственная дань, принесенная Шепардом на алтарь литературных клише). Создание фэнтези на границе «высокого» и «низкого» поджанров — не заслуга одного автора. Но именно Шепард создал эталонную модель. Наверное, лучше всего это ему удалось в «Отце камней». Но читать один текст без двух других — просто преступление. Мир Гриауля неоднозначен и описать его «своими словами» вряд ли получится. Впрочем, и авторское описание многих не устроит — книги Шепарда не рассчитаны на все вкусы. Однако единственное, строго говоря, обращение писателя к фэнтези не утрачивает обаяния. До тех пор, пока находятся люди, стремящиеся рисовать не только внешний облик драконов...

Оценка : 9
«Новый американский молитвенник»
–  [ 6 ]  +

gebor, 09 января 2010 г. в 17:47

Книга замечательная, легла мне на душу просто... Может быть потому, что многое из того, что происходит в душе у Вардлина, происходило со мной тоже. Конечно, я не могу писать таких стихов и не видел бога одиночества, да и не убивал никого пока:-))), я так думаю...Но все же. В общем спойлерить не буду,но думаю, что для меня это самая лучшая шепардовская книга на сегодняшний мемент, а это не мало. Тянет поставить 10, но пока еще не смылись впечатления, оставлю 9. Если после перечитывания через полгода-год все останется как прежде — сделаю выше. Рекомендую всем любителям интеллектуальной и тонкой прозы, завихрений сюжета, читается, кстати, гораздо легче, чем многие другие книги Шепарда.

Оценка : 9
«Жизнь во время войны»
–  [ 6 ]  +

Самоучка, 04 апреля 2008 г. в 23:49

великолепный роман, на который не приклеить ни одной жанровой этикетки, вложенных смыслов — не на одно и не на два прочтения

Оценка : 10
«Жизнь во время войны»
–  [ 6 ]  +

слОГ, 30 августа 2007 г. в 20:45

Считается, что это самое известное произведение Шепарда. Лучшее ли? Наверное нет. Даже можно сказать, что это не совсем НФ. Так сказать НФ переходящая в мейнстрим. Но, что главное: очень хороший перевод, очень хороший стиль, по-хорошему очень эротичный роман и не совсем выдержанная «боевая» составляющая.

Оценка : 7
«Золотая кровь»
–  [ 6 ]  +

ALLEGORY, 13 июля 2007 г. в 13:44

Разочарование пополам с недоумением... В вампирской тематике и вампирской эстетике, конечно, сложно изобрести что-то принципиально новое, но можно же и старым удачно воспользоваться. Здесь же ни брутальной «готичной» красоты не обнаруживается, ни «ужасы-ужасы» особенного впечатления не производят, да и детективная составляющая показалась какой-то совершенно неубедительной. В какую игру и с какой целью играл Шепард, придумывая эту историю, для меня осталось загадкой, но если хочется развлечь себя мусорной вампирской книжкой, то – ох... – уж лучше за какую-нибудь Лорел Гамильтон взяться.

Оценка : 5
«Красавица-дочь добытчика чешуи»
–  [ 6 ]  +

Nonconformist, 28 июня 2007 г. в 20:41

Безусловно, явление Шепарда в литературе уникально. Совершенно ни на что не похожая повесть со своим особенным колоритом. Дракон как вселенная, география которой бесконечна и многообразна, обилие флоры и фауны, поражающий воображение призрачный виноград.

Вырвавшись из драконьей темницы, Кэтрин многое осознала, это было её преображение и возрождение. Так свой Гриауль есть у каждого из нас...

Оценка : 10
«Jailwise»
–  [ 6 ]  +

ceh, 30 декабря 2006 г. в 22:37

Кроме прекрасного плотного языка и прекрасного знания жизни, Шепард показывает здесь и несколько оригинальных и спорных тезисов — о том, что преступник всегда находится в самом сердце закона. Это фундамент закона, его вдохновитель, его оправдание и его жертва. Он — причина существования общества. И поэтому тюремная система — это центральный элемент общества и его архетип.

А по смыслу эта повесть в чем-то наиболее близка Ле Гуиновскому Омеласу, она тоже о цене очищения, и об искуплении грехов.

Оценка : 10
«Валентинка»
–  [ 6 ]  +

Petro Gulak, 24 декабря 2006 г. в 21:40

Лирическая порнография. Нет, в самом деле хорошая книга. Грустная.

Оценка : 8
«Человек, раскрасивший дракона Гриауля»
–  [ 5 ]  +

streetpoet, 21 июня 2013 г. в 21:05

Рассказ, построенный на атмосфере, описании чуда и его восприятия. Авторские образы завораживающи, описания им под стать. Сильно напоминает Вандермеера, и, без сомнения, содержит дух Маркеса. Если бы Габриэль Гарсиа писал чистокровное фэнтези, он бы писал его так. Не хватает рассказу только одного — хоть какой-нибудь, самой захудалой интриги. Поэтому и не высший бал.

Оценка : 8
«Город Хэллоуин»
–  [ 5 ]  +

Изенгрим, 10 июня 2010 г. в 18:29

Эта новелла напоминает речь человека, пытающегося говорить с набитым едой ртом. Постоянно какая-то невнятица и несуразица. Начиная со странной и крайне неубедительной мотивировки героя для переселения в Хэллоуин, — при том, что способность Клайда видеть людей такими, как они есть, гораздо более интересная и многообещающая, нежели вся эта псевдостивенкинговская свистопляска, — продолжая мутными описаниями жизни в городке и заканчивая в духе deux ex machina. Крутая женщина Мисси, наведшая порядок в Хэллоуине, появляется непонятно откуда и непонятно что из себя представляет (за исключением того, что как и у всех женщин в городе, у неё большая грудь), характер главного героя остается статичным в течение всего опуса и совершенно не меняется, что такое Мутагеникс и лурулу (кажется, так) тоже осознаешь крайне смутно. Так мог бы писать Лавкрафт, если б жил в наше время: «В черном-черном городе черные-черные люди...» ну и так далее. Более-менее хорошо описаны мытарства Ормулу в Трубе да забавная фишка про кошек, живущих в симбиозе с монстрами. В целом же, как почти всегда у Шепарда, возникает ощущение того, что во время писания автору пришло на ум что-то более интересное, и он постарался побыстрее закончить.

Оценка : 5
«Новый американский молитвенник»
–  [ 5 ]  +

LENA56, 07 января 2009 г. в 14:43

Очень неоднозначная книга. Прочитала с трудом. Любителей развлекательной литературы прошу не беспокоится — не для вас.

Создание новой религии, как доходный бизнес — чисто американский вариант. Но был же Рон Хаббарт.

Герой восемь лет отсидел в тюрьме и научился видеть в жизни главное и не главное. Он стал писать свои молитвы, необычные, не на что не похожие...

Поставила книгу на полку — когда-нибудь потом к ней вернусь и перечитаю, может быть к этому времени что-то в моем востриятии мира изменится.

Оценка : 6
«Валентинка»
–  [ 5 ]  +

ALLEGORY, 26 октября 2007 г. в 23:47

У меня есть странное впечатление, что о чем бы Шепард ни писал, у него все равно получается история, вызывающая тягостное настроение/ощущение, что любви на свете не бывает. Страсть, похоть, потребность обладать и потребность принадлежать, необходимость восхищать и необходимость восхищаться в разных процентных соотношениях – всё, что угодно, но не любовь. Грустно…

Оценка : 7
«Surrender»
–  [ 5 ]  +

ceh, 11 июля 2007 г. в 05:09

Что сказать? Шепард — это... Шепард. Здесь много говорить не надо.

Хотя сюжет рассказа не очень оригинален: опять Латинская Америка, опять война, но вот «подача материала» — непередаваемый, и неподражаемый Шепардовский стиль! И еще интересная мысль — зачем пишутся такие рассказы? Ведь общество уже настолько закостенело, что ими все равно никого уже не расшевелить. Многие, у кого осталась (надеюсь) хоть капля понимания и сострадания, читая такие вещи — ЕСЛИ ХОТЬ ЧТО-ТО ВООБЩЕ ПОЧУВСТВУЮТ — уже хорошо. Почувствуют хоть что-то — и думают, что моральный долг обществу уже выполнен. И больше не надо уже ничего делать.

И самое печальное — что мы почти все такие. Большинство.

И я, к сожалению, не исключение.

Оценка : 10
«Сальвадор»
–  [ 4 ]  +

слОГ, 24 февраля 2022 г. в 13:55

Получилось так, что я дочитал этот рассказ 24 февраля 2022 года. Нет никакой романтики войны. В результате может быть только смерть. Смерть и тела и души. Хорошие антивоенные рассказы — они такие — по ним можно написать сочинение, а можно ничего не писать — автор уже все сказал.

Оценка : 9
«Сальвадор»
–  [ 4 ]  +

maxxx8721, 12 мая 2019 г. в 13:57

     Неожиданно сильное произведение на военную тематику. Рассказ о том, что война — это огромный психологический стресс для любого воина, особенно неподготовленного. И этот высочайший стресс, постоянное ощущение опасности, выдержать могут не все.

     Рассказ сравнительно небольшой, в нем отсутствуют привычные для подобных антивоенных повестей глубокие размышления героя об абсурдности и нелогичности войны. Здесь все предложения и реплики краткие, лаконичные, емкие, как револьверный выстрел в обрамлении сюрреалистичных видений сходящего с ума человека, которому довелось увидеть ужасы войны.

Оценка : 8
«Новый американский молитвенник»
–  [ 4 ]  +

Massdar, 02 октября 2017 г. в 15:41

Мы в ответе за тех, кого сотворили.

Автор постарался сотворить не книгу, а многохвостую плеть, подстёгивающую читателя к осмыслению: себя, как духовное начало; себя, как часть социальной машины; себя, как творца; социума, как штурмана в развитии публичного человека; социума, как механизм коллективного манипулирования; и т.д.; и т.п. В принципе, произведение получилось довольно глубокое и разновекторное. В каких-то философских моментах можно согласиться и вдохновиться книгой, а в каких-то поспорить с автором, разозлиться, оскорбить, оскорбиться и забыть о прочитанном. Но, думается мне, что человек и читает-то книги именно для того, чтобы увеличить количество ментальных пузырьков, всплывающих на поверхность его «игривого» серого вещества.

Оценка : 9
«Город Хэллоуин»
–  [ 4 ]  +

BorodaNeBoroda, 30 марта 2017 г. в 13:34

Скорее понравилось, чем нет.

Автор умеет создавать новые миры, искусно вплетая их в реальность (в чем я успел убедиться, прочитав цикл о Гриауле). Город Хэллоуин, непостижимым образом расположившийся на дне глубокого и узкого ущелья, — наглядный тому пример. Живущий на средства ушедшей на покой рок-звезды он, по желанию «владельца», продолжает экспортировать пекановые орехи в память о старой традиции. Безумно, нерационально, но — романтично.

Люди Хэллоуина тоже странные, под стать городу: неестественно бледные из-за отсутствия солнечного света, живущие в кое-как приделанных к стенам ущелья одно-, двух- и трехэтажных хибарках. Население включает в себя коренных хэллоуинцев, мало контактирующих с «республикой» (цивилизованным миром) и получающих новости извне с запозданием на день, и людей подобных Клайву Ормулу, отчего-то не вписавшихся в американский быт и сбежавших от него. И если кто-то из персонажей покажется вам ненатуральным или чудаковатым — ничего страшного! Их психологизм не является авторской промашкой.

Сказать по совести, возникло подозрение, что автор подошёл к написанию книги несерьезно, на расслабоне. Есть в истории пару моментов, вызвавших недоумение — не в последнюю очередь это касается причины переезда героя в Хэллоуин. Идея кажется не то чтобы взятой с потолка, но замкнутой, обособленной, как будто автор придумал её давно, а теперь вот подвернулся случай использовать.

Многое автор счёл нужным оставить за кадром, напоследок «поиздевавшись» над читателем, от имени главного героя говоря, что загадка, убила ли Хелен Кмиц своего мужа или нет, — это «единственный, касающийся Хэллоуина вопрос, на который я так и не нашел ответа».

Книжка подходит для легкого чтива. В повести, возможно, и скрывается какой-то сакральный смысл, но прямолинейный назидательный вывод в концовке присутствует, как мне кажется, для отвода глаз. Для себя же я выделил следующую мораль: даже если ты живущий в карстовых пещерах глубоко под землёй разумный качан капусты, ты все равно будешь любить котиков.

Оценка : 7
«Жизнь во время войны»
–  [ 4 ]  +

elsolo, 25 июля 2011 г. в 16:48

Как это говорят «классика жанра», классика автора. Автор с помощь стиля и словесных конструкции очень точно, как мне кажется, передал настроение того времени. Ну и суть хипизма и битничества вместе взятых. Роман странный но очень правильны. Сложный, но очень нужный для самоидентификации и ощущения своего места в этом мире.

Оценка : 9
«Валентинка»
–  [ 4 ]  +

sham, 20 февраля 2011 г. в 08:21

Знакомство с Шеппардом не получилось. Не с того видимо начал — с романа «Валентинка».

Фантастики здесь нет и в помине. Кроме, разве что завязка сюжета неправдоподобная: двое бывших возлюбленных, после стольких лет расставания оказались в одном городишке и одной гостинице, и, конечно же, из-за природных катаклизмов они не могли из этого городка выехать...

Вся книга посвящена любви, страничные эротические сцены с детальной прорисовкой, а между ними беседы и мысли героев о их любви и причинах расставания. Сразу ясно, что они не будут вместе, но я ожидал финал трагический, но и здесь не угадал. Все оказалось куда прозаичнее. В течение всей книги очень надеяся на природное явление, которое должно дать о себе знать! Ничего подобного не произошло, оно где-то там громыхало и городишко оказался нетронутым.

Итог: это скорее даже повесть, чем роман, но не в этом суть. Язык не поворачивается это произнести, но, на мой взгляд, это в чистом виде любовный роман. Конечно, необычный, очень грустный, с кучей размышлений на различные темы о взаимоотношениях мужчины и женщины, но тем не менее, я такое не люблю...

Оценка : 5
«Город Хэллоуин»
–  [ 4 ]  +

drogozin, 03 июля 2010 г. в 17:48

Не знаю, как Вам, а в моих глазах повесть отчётливо развалилась на две части. Началом «Города Хэллоуина» я был по-настоящему очарован. Волшебная и какая-то фэнтезийная атмосфера, безупречный яркий стиль, неповторимые герои-фрики, мягкая ирония и мрачные тайны. Всё это выглядело очень классно и пожалуй напоминало Геймана.

Но затем автор похоже не придумал, что с этим богатством делать. И слил «Город Хэллоуин» в трубу. Все эти стрелялки, мутанты и беготня абсолютно не впечатляют и выглядят не в тему. Не спасает ситуацию и финальная мораль, которая была бы хороша, будь она сказана не после 30-ти страниц порожняка.

А оценка — исключительно за магию первой части повести.

Оценка : 6
«Кольт полковника Резерфорда»
–  [ 4 ]  +

слОГ, 30 августа 2007 г. в 21:20

Роман мэйнстримовский — фантастику разглядеть можно только при большом желании. Мне он понравился меньше других произведений Шепарда, но чтение вполне приятное.

Оценка : 8
«Золотая кровь»
–  [ 4 ]  +

baroni, 21 июня 2007 г. в 10:47

Роман Л. Шепарда рискует оказаться в списке самых больших разочарований года. Мне кажется, что основной смысл романа заключается в его амбивалентности: Шепард вроде бы пародирует китчевую вампирскую прозу, вампирский детектив «а ля Гамильтон» с многочисленными дешевыми эротическими сценами, но в результате оказывается искренне завороженным подобными текстами. Виртуозно стилизуя бездарность, Шепард настолько увлекается, что в конце концов, начисто забывает, что сам он, вообще-то, талантливый и самоценный автор.

Оценка : 4
«Over Yonder»
–  [ 4 ]  +

ceh, 30 декабря 2006 г. в 23:05

Многим не понравится из-за недосказанности, и обрыва повествования «на самом интересном месте». Но это же притча, в конце концов. Притча о самоидентификации, о попытке найти самого себя, о новом рождении и о новой жизни. О том, что никогда не поздно.

Оценка : 9
«Манифест Сильгармо»
–  [ 3 ]  +

Prosto_Chitatel, 13 апреля 2024 г. в 12:42

Рассказ про Кугеля... без Кугеля. ПОЧТИ. Прежде всего, этим своим подходом, когда герой раскрывается в отношении к нему разных других людей, «Манифест...» и интересен. То есть, хитровывернутого засланца мы увидим буквально на последних страницах истории, а все это время два очень близких во всех отношениях к нему человека будут идти по пятам, неминуемо приближаясь к его длиной тонкой циплячьей шейке, чтобы сдавить ее покрепче и нежно отпустить только тогда, когда душонка Кугеля окажется совсем не на этом свете. И этим людям не мешает даже то, что конец света объявлен буквально через несколько дней: их задача куда важней и интересней всяких там проблем с мировым выживанием.

Отличная приключенческая история, где мы еще и обнаруживаем, что у Кугеля, оказывается, есть родственники. Но они ненавидят его даже больше, чем все встреченные им на пути остальные надутые человеки. Это даже где-то бадди-роуд-стори, где на почве ненависти зарождается искренняя женско-мужская дружба, явно с намеком, что впоследствии она перерастет в еще более тесные отношения. Кугель, так сказать, сближает, как нечто, вокруг чего можно вполне качественно объединиться. Будут узнаваемые локации, приятные встречи с человекопожирающей флорой и фауной, а так же гигантские башни, которые изнутри больше, чем снаружи (привет Асприну), а еще вполне энергично способны оказаться перевоплотившимися волшебниками.

Рассказ начинается почти там же, где заканчивается второй, он же последний, роман о Кугеле, и фактически является продолжением оригинальной дилогии, что тоже не может не вызвать дополнительный интерес. Так что по всем статьям «Манифест...» — то, что точно следует прочитать всем ценителям Вэнса и его знаменитого героя.

Оценка : 9
«Голос ветра в Мадакете»
–  [ 3 ]  +

sergej210477, 13 ноября 2020 г. в 22:20

Задумка автора очень хороша!

Довольно оригинальный хоррор-сюжет про некую сущность — демона, может быть, древнего бога, или, просто некое создание, состоящие из ... ветра. Элементами, наверное. Разумное торнадо, которое любит пошалить.

И герои неплохие. Яркие. Писатель и его подруга. Полусумасшедшая пьяница-старуха. Шериф и старый рыбак. И эта колоритная компания пытается просто выжить.

Не знаю. По-началу, все начинается как довольно сложный психологический хоррор-роман. Мрачно. И саспенс хорош. А потом, скомканная середина и короткий финал. Ну да, это, все-таки, повесть, но, уж очень все схематично, упрощенно.

Я разочарован, настроился на долгое сражение со злым демоном. А тварь, почему-то, от боя отказалась. Жаль.

Оценка : 5
«Закат Луизианы»
–  [ 3 ]  +

Manowar76, 17 мая 2020 г. в 00:20

Закат Луизианы, Шепард

Почему решил прочитать: однажды я добавил в список к прочтению пару десятков ужастиков – лауреатов и номинантов на премию Брэма Стокера, ориентируясь, в основном, на небольшой объём и известность автора; у Шепарда читал его самый известный роман, психоделическую «Жизнь во время войны». Читал давно, сразу после выходы книги на русском в 2005 году. Не помню из книги ничего, но помню, что понравилось.

В итоге: вуду бывает разное: есть исконное йорубо-африканское (Книга Лазаря); есть классическое гаитянское (Граф Ноль); бразильское кандомбле (Бразилья); суринамское винти, или Уатту-Вудун (Суринам); южно-готическое луизианско-ново-орлеанское вуду (Сердце Ангела). Вуду есть разное.

Но вот в «Закате Луизианы» его нет. Совсем. Несмотря на жанр и название.

Есть маленький городок Грааль недалеко от Нового Орлеана (интересно, почему мы не говорим Новый Йорк?). Пыльный, заштатный, но непростой. Заезжий поэт-песенник, гитарист Джек застревает в Граале из-за поломки своей бэхи. Влюбляется в странную 30-летнюю женщину Вайду. Вайда то ли полубезумна, то ли в самом деле проклята своим бывшим любовником. А ещё она Владычица Иоанновой Ночи. Дело в том, что городок заключил пакт с неким Добрым Серым Человеком. Раз в двадцать лет они дарят ему Владычицу Иоанновой Ночи, а он оберегает городок от напастей.

Много вкусных деталей быта городка, несколько поблекшие в переводе. Немного нестрашной мистики и секса.

Отсутствие хэппи-энда.

Средненькая вещь. А может просто жанр не мой. Ну не готов я пугаться плетей тумана, неясных силуэтов и видений.

Автор пытался добавить произведению слоёв муссированием темы Вьетнама, намёками на силу любви и таланта, но получилось слабенько.

Зато книжка короткая – двести страниц от корки до корки. И Премию Международной Гильдии Ужаса-2004 и номинацию на «Брэма Стокера» произведение получило в номинации «повесть», а не роман. Прочитал за день.

Посмотрел аннотации остальных переведенных на русский романов Шеппарда – ничего не заинтересовало, за исключением, может быть, «Нового американского молитвенника», чем-то похожего по синопсису на «Уцелевшего» Паланика, только со сверхъестественным.

5(СРЕДНЕ)

Оценка : 5
«Aztechs»
–  [ 3 ]  +

aiva79, 23 апреля 2017 г. в 12:29

На днях попалась на глаза такая фраза: « Если мы не будем строить свое будущее, нам придется его терпеть». Не знаю кто именно ее сказал, но полностью согласна с данным высказыванием, к тому же сыграл ассоциативный ряд и почему-то вспомнилась далекая от меня тема строительства стены между США и Мексикой, а затем всплыла в воспоминаниях, прочитанная когда-то история «Ацтеки» Люциуса Шепарда. И вот, пожалуйста, отзыв.

Шепард в своей повести в какой-то степени оказался провидцем, т.к. когда писалась история, то никакой стены еще не существовало и соответственно негативных последствий от ее строительства еще никто не видел, а если и были рассуждения, то только в «розовых тонах» по типу того, что появится дополнительное препятствие торговле наркотиками, оружием и нелегальной миграции. Шепард же достаточно точно описал будущее, которое сейчас уже реальность, в котором стена совсем даже не решает всех вышеперечисленных проблем, т.к. где большие деньги, там всегда есть способы несмотря не на что их получить, поэтому, если наркокартелям нельзя пересечь границу по земле, они ее пересекут по туннелям под землей, о чем косвенно и говорит автор.

Но это, так сказать, описание мира, в котором происходят события, а сам сюжет, как мне показалось, излишне переполнен всякими вывертами с наркоманской бредятиной, киберпанковскими примочками, а порой и тягучими измышлениями в духе магического реализма, от чего читать историю достаточно сложно. Поэтому оценка только «6».

В целом же, Шепард необычный автор, его мироощущение сильно далеко от лично моего понимания, но тем не менее, мне его читать нравится, что и буду продолжать делать.

Оценка : 6
«Отец камней»
–  [ 3 ]  +

BorodaNeBoroda, 25 января 2016 г. в 19:23

Фентези + детектив — интереснейшая комбинация, на мой взгляд, заслуживающая более пристального внимания не только читателей, но и писателей.

Детективная составляющая произведения отвечает за сюжет и, по-моему, слабовата. Все-таки построение сюжета, при котором герой, изначально представляемый автором как достойный оппонент темной стороне, вдруг оказывается всего лишь пешкой на шахматной доске, вряд ли удивит искушенного читателя. Концовка также не стала откровением, но автору удалось сгладить это впечатление философским отступлением (которое, кстати, довольно гармонично вплетено в повествование). Кроме того, автор долго водит читателя за нос, предоставляет то одни, то другие противоречивые факты, часто меняет декорации, удачно описывает героев. Так что назвать сюжет скучным я не могу.

Фентезийная часть помогает читателю погрузиться в атмосферу. Застывший дракон, противостоявший ему волшебник, культы — все это очень качественно перемешано и продумано. Раз уж заговорил об атмосфере, нельзя не упомянуть и географическое положение места событий (море, побережье, скалы) и климат (дождь, утренний туман) — что-то до боли знакомое, со множеством ассоциаций, но без явного первоисточника, — которые создают нужное настроение.

Гриауль в повести предстает незримым и непобедимым злом и так или иначе связан со всеми темными делами, происходящими в городе. (Дальше спам!) Образ получился настолько удачным, что в конце, когда главный герой, циничный, но все-таки справедливый и верящий в правосудие, тоже оказывается во власти дракона, на ум пришел финальный кадр из фильма « Адвокат дьявола» и цитата: «Тщеславие — мой любимый грех.» Гриауль мог найти ключи ко всем.

После прочтения возникло желание ознакомиться и с другими произведениями цикла и глубже погрузиться в описанный мир.

Оценка : 7
«Aztechs»
–  [ 3 ]  +

Seidhe, 23 февраля 2014 г. в 22:46

Я читал не так много произведений Шепарда, но у меня сложилось стойкое ощущение, что автору очень хорошо удаётся тема веществ и вызываемых ими галлюцинаций, но очень плохо — весь остальной сюжет. Вот и повесть «Aztechs» не стала для меня исключением. «Киберпанковская» линия с накачанными наркотиками солдатами-сэмми, которые живут по сложным внутренним законам боевого братства, не понятных окружающим, впечатляет. Воспоминания одного из них о войне в Гватемале — впечатляют не меньше. Но вот основной сюжет... Может, дело, конечно, в переводе (читал сетевой вариант), но памятуя о других прочитанных работах автора, в это верится слабо. Не совсем понял я, что произошло с главными героями. Впрочем, книгу вполне спасает небольшой объём, поэтому если вам понравилась, например «Жизнь во время войны», то стоит ознакомится.

Оценка : 6
«Сказание о драконе Гриауле» [Цикл]
–  [ 3 ]  +

Seidhe, 15 мая 2013 г. в 23:17

Может я чего не понял, конечно, но после всех восторгов по поводу прозы Шепарда, ожидал от цикла большего.

Не могу сказать, что цикл не понравился, да и переведены на русский язык только первые три по времени написания рассказа, но всё же все они достаточно обычные. А вот сам образ дракона Гриауля... Вот это да, это прям хорошо. Прям перед глазами стоит это исполинское существо, на спине и голове которого располагаются целые города, а во внутренностях находится целая замкнутая экосистема с диковинными растениями и животными. В общем, читать стоит, но особого символизма я как-то не заметил. Хотя, как я уже говорил, может я просто чего не понял?...

Оценка : 7
«Лишь частично здесь»
–  [ 3 ]  +

sham, 15 февраля 2011 г. в 19:50

Рассказ в целом понравился и даже не сюжетом о приведении, а описанием людей и их горя, вытесневшего все чувства после теракта в США. Главные герои раскапывают развалины обрушившегося торгового центра, а по вечерам пьют в баре, и эти работы превратились для каждого участника в нелегкое психологическое испытание.

Очень грустный и пронзительный рассказ, близкий особенно нам, у которых терракты не утихают до сих пор...

Оценка : 7
«Мушка»
–  [ 3 ]  +

gumanoid5, 03 августа 2008 г. в 18:41

Странно читать такие отзывы.Роман слишком короткий что бы быть скучным,а бред там и должен присутствоать — это ведь вуду! Я прочёл с удовольствием.

Оценка : 8
«Валентинка»
–  [ 3 ]  +

слОГ, 30 августа 2007 г. в 21:16

После этой книги я заново открыл Шепарда. Эротика, эротика, еще раз эротика и на заднем фоне немного фантастики, которая как бы есть, но она абсолютно не важна. Блестящая книга для тех, кто влюблен. Да и как обычно — замечательный перевод.

Оценка : 10
«Сказание о драконе Гриауле» [Цикл]
–  [ 3 ]  +

ceh, 30 декабря 2006 г. в 22:21

Густой, вязкий, плотный язык. Магический реализм в латиноамериканском стиле, насыщенная символическая проза. Речь здесь, конечно же, совсем не о драконе, а о людях. И как писал когда-то бесподобный Е. Шварц, главное — это убить дракона в себе.

И альтернативы нет, ибо — «Так, или иначе, но Дракон вошел в нашу жизнь.»

Оценка : 10
«Охотник на ягуаров»
–  [ 2 ]  +

Блог Переплёт, 10 августа 2022 г. в 12:48

Одной из самых любимых мной книг является роман «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсия Маркеса. Невероятная мистическая история, к которой сплетено огромное количество смыслов, захватила раз и навсегда после первого прочтения и не оставляет после пятого или шестого, не считал.

Этим романом я открыл для себя магический реализм. Жанр, который так же далёк от фантастики, как и от фэнтези. И вот рассказ Шепарда смог приятно удивить принадлежностью к нему. Как оказалось при изучении биографии автора, в начале своей писательской карьеры Шепард как раз Маркесом и вдохновлялся.

История в рассказе звучит песней. Начиная от имён героев (Эстебан, Эстевес, Инкарнасьон) до места действия в заброшенном городке посреди джунглей на океанском побережье — всё здесь дышит какой-то древней магией. Магией, которая повелевает волнами, Луной, чувствами. Магией, ради которой стоит сделать выбор — жить или умереть.

Оценка : 10
«Закат Луизианы»
–  [ 2 ]  +

Octane, 25 апреля 2020 г. в 18:17

Посмотрел с сыном прекрасный мультик – оду джазу под названием «Принцесса и лягушка», после чего захотелось почитать что-нибудь серьезное и жуткое про Луизиану, вуду, болота, джаз и вот это вот всё. Поиск выдал «Закат Луизианы».

Нет, не то что бы я хотел от книги такой же сказочной атмосферы, как и от произведения студии Дисней, но все же, как по мне, с количеством психоделических (и не очень) эротических сцен на примерно 200 страниц текста у автора вышел перебор.

Несмотря на это, сюжет интересный, атмосфера выписывается и нагнетается автором умело, а дух загадочности маленького городка передан потрясающе. При этом по-настоящему мистических событий в книге вроде как почти что и нет, за исключением последнего, достаточно неожиданного, твиста, а жанр можно определить, скорее, как магический реализм.

Оценка : 6

  Страницы: [1] 2 



⇑ Наверх