В серии "Sci-Fi Universe. Лучшая новая НФ", впервые на русском языке, вышел фантастический триллер Иэна Бэнкса"Транзиция".
Аннотация:
Тэмуджин О, Эдриан Каббиш и Философ — транзиторы всемогущей теневой организации «Надзор», перемещающиеся между параллельными реальностями и вмешивающиеся в события, увеличивая влияние организации на мир. Миссис Малверхилл и Пациент 8262 — бывшие транзиторы, которые сомневаются, как в самом «Надзоре», так и в правильности его действий.
Их противостояние протекает в мире, застывшем между падением Берлинской стены и финансовым кризисом 2008 года. Такому миру нужна помощь. Но должна ли это быть помощь «Надзора»?
Отзывы на роман:
Independent on Sunday: «Необычайно изобретательный… Восхитительный триллер, классическая история о противостоянии добра и зла, которую автор использует для поиска ответов на серьезные моральные и философские вопросы — но, как обычно, в своей типично легкой и мрачновато-юмористической манере… Книга, которая заставляет задуматься, по-другому взглянуть на окружающий мир, но оставаясь по-настоящему захватывающим чтением. Если бы только большая часть современной литературы была бы похожа на нее».
Sunday Business Post: «Запутанная мастерская история с великолепным замыслом. Запоминающимися персонажами. “Транзиция” полна энергии и темного юмора».
Sunday Herald: «Легкий для чтения и захватывающий научно-фантастический триллер».
Об авторе:
Иэн Бэнкс родился в 1954 году в Шотландии. Окончил университет в Стерлинге с дипломом по английской филологии, философии и психологии. Сменил огромное количество мест работы, пока в 1984 году не опубликовал свой первый роман «Осиная фабрика», снискавший скандальную славу и вошедший в престижный список «200 лучших книг по версии Би-би-си». В 1987 году был опубликован его первый научно-фантастический роман, «Вспомни о Флебе», под псевдонимом Иэн. М. Бэнкс. С этой книги был начат цикл «Культура», описывающий утопическую, но и полную противоречий галактическую цивилизацию. С тех пор популярность автора только росла, а признания критиков удостаивались как произведения мейнстрима, так и научно-фантастические. В 1993 году Бэнкс на конвенте Еврокон был введен в «Зал славы» как лучший писатель. В дальнейшем автор становился многократным лауреатом европейских литературных премий: Британской премии фэнтези, премии «Италия», премии Курда Лассвица, премии Британской ассоциации научной фантастики и других. The Times назвала Иэна Бэнкса самым изобретательным британским писателем своего поколения.
Поступила в продажу "Вторая модель"Филипа Дика. Это — первый из четырех запланированных томов полного собрания работ в малой форме знаменитого фантаста.
Аннотация:
Первый том полного собрания рассказов Филипа К. Дика, в который вошли ранние произведения автора, написанные в 1947–1952 годах. В этих историях «калифорнийский визионер» создает удивительные миры, обитатели которых сталкиваются с фантастическими ситуациями и пытаются найти ответы на вечные философские вопросы бытия.
Издание дополнено предисловием и комментариями самого Филипа К. Дика.
В декабре в серии "Fanzon. Fantasy World. Лучшая современная фэнтези" выйдет дебютный роман знаменитого художника Чарльза Весса, получивший название "Королева Летних Сумерек".
Аннотация:
Джанет Рейвенскрофт устала от жестокости своего отца. Ее беспокоят тайны исчезновения матери и собственного происхождения, она чувствует, что не принадлежит самой себе. Она не знает, чем закончится ее побег из дома и куда завезет ее незнакомец на винтажном вороненом байке. Найдет ли Джанет ответы на свои вопросы в Стране Летних Сумерек? Ведь фэйри опасны, а их ответы могут стоить не только ее жизни, но и души.
Встречайте дебютный роман всемирно известного художника Чарльза Весса, иллюстратора Урсулы Ле Гуин, Нила Геймана и Чарльза Де Линта.
Четверо друзей собираются вместе в последний день лета, чтобы попрощаться с детством необычным образом — загадав желания в демоническом замке городка Рыкусмыку. Вот только готовы ли они к цене, которую им придется заплатить за исполнения мечты?
Спустя годы друзья юности снова собираются в родном городе. Связанные общей тайной, все это время они искали способ избавиться от жутких событий прошлого, последствия которых не оставляют их ни на минуту.
Об авторе:
Лукаш Орбитовский — польский автор, один из ведущих литераторов, пишущих в жанрах мистики и ужасов.
Окончил философский факультет Ягеллонского университета, но еще до этого, за пару лет, уже выпустил свою первую книгу — сборник рассказов «Плохие Побережья», а дебютом в жанре фантастики стал рассказ «Дьявол на Ябол-Хилл».
Лукаш называет себя «Люком Скайуокером польской фантастики» и является автором таких романов как «Horror Show» (2006), «Tracę ciepło» (2007) и «Святой Вроцлав» (2009), повлиявших на новую волну польских произведений в жанре ужасов. Обладатель множества наград, таких как премия им. Януша А. Зайделя, Польская литературная награда в жанре хоррор имени Стефана Грабинского, премия им. Ежи Жулавского, SFinks, премии «Паспорт Политики».
Орбитовский принимал участие в создании ролевой игры «Balemono», а также написал сценарий к фильму «Хардкор-44» режиссера Томека Багиньского. В настоящее время является сотрудником изданий «Gazeta Wyborcza» и «Nowa Fantastyka».
Отзывы на роман:
Щепан Твардох: «Это история о том, о чем должен быть каждый роман: о жизни и обо всем, что скрывается под ее поверхностью. Здесь можно найти таинственные смыслы в обычных вещах и обычное в невероятном».
Яцек Дукай: «Мир автора не нуждается в монстрах и преступлениях, чтобы застать читателя врасплох. В основе классического хоррора лежит искреннее сочувствие к ужасам и чудесам детства. Орбитовский постепенно извлекает из литературы ужасов голый кошмар человеческого существования».
Nowa Fantastyka: «Орбитовский придает удивительному роману ужасов форму великолепной современной прозы, сдобренной элементами детектива. Историю о том, как группа подростков прощается с юностью в подвалах дьявольского замка, он превращает в притчу о мучениях бесконечных влечений и аде исполнения желаний. В этом романе нет ничего обычного, но мы видим в нем наш мир с нашими проблемами».
Индия Морган Фелпс, или просто Имп, отчетливо помнит, что впервые встретила Еву, молчаливую и обнаженную, летней ночью у озера. Не менее ярки ее воспоминания и о первой встрече с беззащитной Евой на осенней дороге. Но разве возможны два варианта одного и того же события? Разве сирены и волчицы-оборотни существуют на самом деле? Мучимой шизофренией и тревожными расстройствами Имп придется преодолеть ненадежность собственного разума, чтобы рассказать свою историю, собрать воспоминания в единую картину и попытаться узнать правду.
Отзывы на роман:
Элизабет Хэнд: «Превосходно написанный, поразительно оригинальный роман, в котором находят отражение отсылки к классике таких авторов, как Ширли Джексон, Г. Ф. Лавкрафт и Питер Страуб, выводит Кейтлин Р. Кирнан в первые ряды мастеров современной мрачной фантастики. Это будоражащая и незабываемая история с рассказчиком, чей голос будет звучать в вашей голове еще долго после полуночи».
Питер Страуб: «С этим романом Кейтлин Р. Кирнан прочно входит в новый, пока только формирующийся авангард наиболее искусных авторов готики и фантастики, способных создавать прозу с глубокой моральной и художественной серьезностью. Это тонкое, темное, запутанное произведение, сквозь которое проглядывает странный, неотступный гений, не похоже ни на что из того, что я когда-либо читал раньше. "Утопленница" — ошеломляющее литературное произведение и, если быть откровенным, подлинный шедевр автора».
С. Т. Джоши: «Роман, сочетающий в себе все элементы прозы Кейтлин Р. Кирнан, ожидаемые ее читателем: удивительная яркость стиля, атмосфера томной меланхолии и необъяснимая смесь мучительной красоты и сковывающего ужаса. Это история о привидениях, но также и книга о том, как пишутся истории о привидениях. Рассуждение о природе влюбленности, разочаровании в любви и размышления о том, является ли безумие подарком или проклятием. Один из тех очень немногих романов, читая которые хочется, чтобы они никогда не заканчивались».
Кэтрин М. Валенте: «Кирнан закрепляет на своем верстаке традиционные мемуары и полностью меняет их форму, превращая во что-то совершенно иное, хотя и до боли знакомое — более чуждое, более сложное, более красивое и более правдивое».