Давно не вспоминал о классике. В честь 23 февраля — рецензия на переиздание моего любимого романа Орсона Скотта Карда, написанная для онлайн-журнала «Питерbook» в 2014 году.
Орсон Скотт Кард. Говорящий от Имени Мертвых: Роман. / Orson Scott Card. Speaker for the Dead, 1986. Пер. с англ. Е.Михайлик. — СПб.: Азбука. М.: Азбука-Аттикус, 2014. — 416 с. — (Пятая волна). 5000 экз. — ISBN 978-5-389-06582-6.
Роман Орсона Скотта Карда «Говорящий от Имени Мертвых» переиздан в России после одиннадцатилетнего перерыва — и удивительно своевременно. Да что там: это одна из тех книг, что не теряют актуальности очень долго. Гимн пониманию и ода искуплению, история необратимых потерь и неожиданных обретений. Подходят к концу трехтысячелетние скитания Эндрю Виггина, Эндера-Убийцы, в подростковом возрасте истребившего разумную расу жукеров. За это время он успел стать основателем гуманистического учения Говорящих от Имени Мертвых, без малого новой мировой религии. Но для окончательного превращения в Мессию судьба должна была занести его на захолустную планету Лузитания, где человеческая колония соседствует с народом свинксов — второй разумной инопланетной расой, открытой человечеством за все время его существования...
Как и «Игра Эндера», первый роман цикла, «Говорящий от Имени Мертвых» пронизан христианской символикой. Самопожертвование и возрождение к новой жизни, искупление и жертвоприношение — было бы странно, если бы Орсон Скотт Кард, мормонский проповедник с солидным стажем, от всего этого отказался. Более того, церковь с самого начала играет важнейшую роль в истории Эндрю Виннигана, третьего ребенка в семье. Если перенаселенный мир «Игры Эндера» подчеркнуто атеистичен, а верующие вынуждены скрыть свою принадлежность к какой-либо конфессии, то в «Говорящем...» вера — основа единства человечества. Лютеране, кальвинисты, католики, мусульмане, синтоисты продолжают теологические споры на каждом из Ста Миров, заселенных людьми. Эндер — и Кард — подчеркнуто нейтральны, что не мешает автору провести аналогию между церковью во всем ее консерватизме и человеческим скелетом: кости кажутся чем-то жестким, окаменевшим, неспособным к развитию — но именно они удерживают нашу плоть, придают ей форму.
На страницах этой книги блестящий стратег Эндер преподносит читателям несколько чрезвычайно полезных — с практической точки зрения — уроков поведения в конфликтных, взрывоопасных ситуациях. Судить непредвзято. С каждым говорить на понятном ему языке. Не спешить с выводами — и не принимать решения, соблазняющие своей простотой. Пытаться понять мотивы чужих поступков, взглянуть на происходящее глазами оппонента. Прощать человеческие слабости. Всегда иметь наготове встречное предложение. Ничего сверхъестественного, более того — ничего нового: по большому счету, это азы ремесла переговорщика. Но почему же эти азы даются большинству из нас с таким трудом?..
Автор не скрывает, что «Говорящий...» по сути проповедь — только не конфессиональная, а гуманистическая. И тут хороши все средства, способные донести послание до сердца паствы, заставить услышать и задуматься. Орсону Скотту Карду, мягко говоря, не чужд мелодраматизм. В «Говорящем...» он не стесняется «давить на чувства» и часто балансирует на грани мексиканской «мыльной оперы» — или, скорее, португальской, учитывая контекст: именно этнические португальцы-католики составляют большинство колонистов Луизитании. Но это работает — смешон был бы тот проповедник, что пытается обращаться к слушателям на языке Набокова или Джойса.
«Говорящий от Имени Мертвых», как любая НАСТОЯЩАЯ книга — вещь многослойная и многозначная. И многозадачная, добавлю в рифму. Писать об этом романе можно километрами. Например, о том, как ненавязчиво подводит нас автор к мысли о неразрывной связи между микрокосмом и макрокосмом. Противоречия и непонимание в небольшой общине, в одной семье, раздрай в отдельно взятой голове может стоить жизни целой цивилизации. И наоборот: один человек, деятельно ищущий искупления, способен остановить лавину, которая готова погрести под собой всю планету.
И все же главное, мне кажется, Орсон Скотт Кард сумел выразить в одном коротком диалоге. Буквально в двух фразах:
«— Когда по-настоящему хорошо знаешь кого-то, уже не можешь ненавидеть его.
— А может быть, наоборот — нельзя узнать другого прежде, чем перестанешь его ненавидеть?»
Как в бронзе отлил: на века.
Источник:
— Онлайн-журнал «Питерbook», сайт Петербургской книжной ярмарки ДК им. Крупской, 14.08.2014
Предыдущие рецензии в колонке:
(ссылки на рецензии кроме трех последних убраны под кат)
— на книгу Александра Павлова «Расскажите вашим детям. Сто одиннадцать опытов о культовом кинематографе»
— на книгу Сергея Кузнецова «Калейдоскоп. Расходные материалы»
— на книгу Кристофера Приста «Лотерея»
— на книгу Паоло Бачигалупи «Водяной нож»
— на книгу Дэна Симмонса «Пятое сердце»
— на книгу Адама Робертса «Стеклянный Джек»
— на книгу Льва Данилкина «Клудж»
— на книгу Майкла Муркока «Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти»
— на книгу Мариши Пессл «Ночное кино»
— на книгу Гарри Гаррисона «Гаррисон! Гаррисон!»
— на книгу Джонатана Кэрролла «Замужем за облаком»
— на книгу Келли Линк «Вляпалась!»
— на книгу Фредерика Пола «Ретроспектива будущего»
— на книгу Йена Макдональда «Бразилья»
— на книгу Кира Булычева «Похищение чародея»
— на книгу Кирилла Кобрина «Шерлок Холмс и рождение современности»
— на книги Джеймса Грэма Балларда «Высотка» и «Чудеса жизни. От Шанхая до Шеппертона»
— на графический роман Алана Мура «Бэтмен: Убийственная шутка»
— на книги Уильяма Гибсона «Виртуальный свет», «Идору» и «Все вечеринки завтрашнего дня» (трилогия Моста)
— на книгу Кэтрин Валенте «Сказки сироты. В ночном саду»
— на книгу Михаила Успенского и Андрея Лазарчука «Соль Саракша»
— на книги Василия Щепетнёва «Чёрная земля» и «Певчие ада»
— на книгу Нила Геймана «Не паникуй! История создания книги «Автостопом по Галактике»
— на книгу Феликса Гилмана «Расколотый мир»
— на книгу Евгения Лукина «Бытиё наше дырчатое»
— на книгу Чайны Мьевиля «Железный Совет»
— на книгу Антонии Байетт «Обладать»
— на книгу Ольги Онойко «Сфера-17»
— на книгу Макса Барри «Лексикон»
— на сборник Пола Андерсона «Патруль Времени»
— на книгу Леонида Юзефовича «Зимняя дорога»
— на книгу Станислава Лема «Черное и белое»
— на книгу Фредерика Пола «Ретроспектива будущего. Мемуары»
— на книгу Дэрила Грегори «Пандемоний»
— на книги Антона Первушина «Ходячие мертвецы. Зомби-нашествие на кинематограф» и «Иные пространства»
— на книгу Кирилла Еськова «Америkа (reload game)»
— на книгу Кирилла Кобрина «Шерлок Холмс и рождение современности»
— на книгу Иэна Бэнкса «Несущественная деталь»
— на книги Владимира Аренева «Мастер дороги» и «Душница»
— на книгу Гиллиан Флинн «Острые предметы»
— на книгу Грега Игана «Отчаяние»
— на книги Дмитрия Комма «Формулы страха» и «Гонконг: город, где живет кино»
— на книги Майка Гелприна «Хармонт: наши дни» и «Миротворец 45-го калибра»
— на роман Дэвида Кроненберга «Употреблено»
— на книгу Роберта Хайнлайна «Ворчание из могилы»
— на книгу Майкла Муркока «Византия сражается»
— на книги Марии Галиной «Куриный бог» и «Автохтоны»
— на книги Павла Крусанова «Ворон белый. История живых существ» и «Царь головы»
— на книги Феликса Пальмы «Карта времени» и «Карта неба»
— на книги Виктора Пелевина «S.N.U.F.F.» и «Любовь к трём цукербринам»
— на книги Уильяма Гибсона «Нейромант» и «Граф Ноль. Мона Лиза овердрайв»
— на книгу Дмитрия Казакова «Черное знамя»
— на книги Умберто Эко «Откровения молодого романиста» и «Сотвори себе врага»
— на книги Сергея Носова: «Полтора кролика» и «Фигурные скобки»
— на книгу Кима Стенли Робинсона «2312»
— на книги Питера Уоттса «Морские звезды», «Водоворот», «Бетагемот» (трилогия «Рифтеры»)
— на книгу Нила Стивенсона «Вирус «Reamde»»
— на сборник статей и рецензий Сергея Шикарева «13»
— на книги Вернора Винджа «Пламя над бездной» и «Глубина в небе»
— на книгу Александра Золотько «Анна Каренина-2»
— на книгу Дэна Симмонса «Фазы гравитации»
— на книги Майкла Суэнвика «Хроники железных драконов», «Однажды на краю времени» и «Танцы с медведями»
— на книгу Нила Геймана «The Sandman. Песочный Человек. Книга 4. Пора туманов»
— на книгу Романа Арбитмана «Антипутеводитель по современной литературе: 99 книг, которые не надо читать»