Джин Вулф Пятая голова


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Издательство «Эксмо» > Джин Вулф "Пятая голова Цербера"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Джин Вулф «Пятая голова Цербера»

Статья написана 9 августа 2021 г. 13:49

В сентябре в серии «Большая фантастика» выйдет роман «Пятая голова Цербера», который принес первую широкую известность будущему признанному мэтру фантастики Джин Вулфу.

Перевод К. Сташевски.

Аннотация:

Книга Джина Вулфа «Пятая голова Цербера» является признанным шедевром научной фантастики, написанным одним из самых блестящих писателей в этом жанре.

Далеко от Земли, две планеты-близнеца, Сент-Анн и Сен- Круа, кружат друг вокруг друга в вечном танце. Говорят, что когда-то здесь жили оборотни, но их раса вымерла, когда пришли люди. Правда один человек верит, что они скрываются и их все еще можно найти…

Грандмастер научной фантастики и фэнтези Джин Вулф умело переплетает три причудливые истории, создавая завораживающий узор: душераздирающий рассказ о сыне безумного гения, который обнаруживает отвратительное наследие; мифический поиск молодым аборигеном своей темной половины; причудливая хроника кошмарного заключения ученого. Подобно замысловатому узлу, узор, наконец, раскрывается, чтобы показать удивительную истину на фоне странного инопланетного ландшафта.

Из отзывов на творчество Вулфа:

Майкл Суэнвик: «Джин Вулф — величайший из ныне живущих англоязычных авторов. Давайте повторю: Джин Вулф — величайший из ныне живущих англоязычных авторов! Я совершенно серьезно. Шекспир превосходит Вулфа как стилист, Мелвилл — по значимости для истории американской литературы, а Диккенс более виртуозно выписывал характеры. Но из ныне живущих авторов никто и близко не сравнится с Вулфом по великолепию прозы, ясности идей и глубине заложенных смыслов».

Нил Гейман: «Умные писатели бывают двух типов. Одни выпячивают свой ум, а другим совершенно незачем его выпячивать. Джин Вулф — из вторых, причём интеллект для него не главное, главное — рассказать историю. Он умен не для того, чтобы выставить вас дураками, а для того, чтобы вы тоже поумнели».

Washington Post Book World: «Если кто-то из современных беллетристов и заслуживает звания Великого Писателя, то это, несомненно, Вулф... который читается, как Диккенс, Пруст, Киплинг, Честертон и Набоков, сплавленные воедино, а потом приправленные влияниями самых разных фантастов — от Герберта Уэллса до Джека Вэнса, от Г. Ф. Лавкрафта до Деймона Найта... В общем и целом, он один из лучших американских авторов... Модернист или постмодернист, формальный аллегорист или анатом человеческой души — он просто чудо, истинный талант!»





1873
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 13:56
:cool!: отлично! Еще с момента выхода малотиражки хотел эту книгу себе купить!


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 13:59
Класс!


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 14:06
Да, на малотиражку денег не было. Теперь восполню пробел.
И буду надеяться на все солнца )


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 14:09
Спасибо! Давно хотелось познакомиться с творчеством Вулфа.


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 14:25
Спасибо за отличную новость, но обложка....


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 15:10
Шикарно, еще и в переводе Конрада.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 августа 2021 г. 01:38
Надо заметить, что в этом переводе куча комментариев, поэтому те, кому обильная экзегеза не нравится по вкусовым причинам, могут, наверное, сразу проходить мимо.


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 15:16
Три головы вижу, кому четвертую продали, не говоря уж о пятой?
Если без шуток, то новость ошеломляющая.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 августа 2021 г. 01:48

цитата montakvir7511

Три головы вижу, кому четвертую продали, не говоря уж о пятой?

Это к Суэнвику вопрос, я думаю.

https://fantlab.ru/work477465

Если понравится «Пятая голова Цербера», полезно ознакомиться с параллаксной повестью Суэнвика, потому что других фанфиков, официальных и неофициальных, вроде бы и не существует, либо мне они не попадались.
 


Ссылка на сообщение17 августа 2021 г. 05:34
Спасибо! Вулфа я уже читал, хотя сетевой перевод, авторства не припомню, особого впечатления не произвел.


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 15:44

цитата

Джин Вулф — величайший из ныне живущих англоязычных авторов. Давайте повторю: Джин Вулф — величайший из ныне живущих англоязычных авторов!


Еще Вулф будет? Сборники рассказов интересуют...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 15:52
А какие именно сборники рассказов интересуют?
 


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 15:58
Все, абсолютно) Там совсем темный лес по малой прозе...так Эксмо и АСТ издавали величайшего из живущих :-)
 


Ссылка на сообщение17 августа 2021 г. 01:46

цитата DGOBLEK

.так Эксмо и АСТ издавали величайшего из живущих

Это дело вкуса. Я с такой оценкой не вполне согласен, в личной тройке назвал бы Майкла Джона Харрисона, Бэнкса и Гибсона, пожалуй. Но Вулф, конечно, достаточно близко к ним на субъективном тотемном шесте.
 


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 16:11
Вот типа этого https://fantlab.ru/editio...
 


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 16:31
Тогда лучше уж такой:

https://www.amazon.com...
 


Ссылка на сообщение17 августа 2021 г. 02:26
Еще два внецикловых романа на русском должны выйти в разных местах, ну а дальше посмотрим, сборники рассказов или нонфикшена штуки планово убыточные.


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 17:07


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 17:10
Вот бы «Книгу Длинного Солнца» издали, было бы шикарно и перевод Вироховского уже готов.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 августа 2021 г. 17:16
Для такого автора как Джин Вулф нужен переводчик получше Вироховского.
 


Ссылка на сообщение17 августа 2021 г. 01:42
Вироховский вполне годится, да в любом случае мало кто согласится с наскока за весь цикл сесть при наличии альтернативы, там же сквозная работа предпочтительна. Примеры «Князя пустоты» и «Аспект-императора» Бэккера наглядно показывают, чем чреваты смены переводчика и редактора по ходу цикла. (Я чуть пермабан за слишком критический разбор не схватил, помню.)
 


Ссылка на сообщение17 августа 2021 г. 01:48
Кстати, иногда утверждается, что действие «Книг Нового Солнца» и «Пятой головы Цербера» происходит в одном и том же варианте реальности, а аскиане (досл. «бестенные», ср. с Детьми Тени из второй и третьей повестей) из вселенной Нового Солнца — «репатриировавшиеся» аннезийцы, хотя это ниоткуда прямо не следует.

На ингуми с Зеленой планеты «Книг Короткого Солнца» Дети Тени, во всяком случае, похожи куда больше, а совпадение по медведям-людоедам и вовсе вполне точное, это явно один и тот же вид в двух сеттингах.
Страницы: 12

⇑ Наверх