автор |
сообщение |
Алексей121
миротворец
|
29 апреля 17:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Книжный клуб Фантлаба начинает свою работу. Здесь мы вместе читаем и обсуждаем фантастические новинки. В обсуждении может принять участие любой желающий. Каждый месяц мы путём голосования выбираем новую книгу для чтения и обсуждения. Также в клубе будут публиковаться материалы, посвященные обсуждаемой книге: фрагменты статей, интервью, отзывов, при наличии карты и фанатские иллюстрации. Я убежден, что совместное обсуждение прочитанного обогатит читательский опыт всех участников.
Регламент работы, июнь 2024: 01.06. — 04.06 — открытое голосование за книгу для прочтения. 05.06 — 30.06 — чтение, обсуждение, публикация дополнительных материалов по книге. 01.07 — Подведение итогов, начало голосования за следующую книгу для совместного прочтения. _________
Правила работы книжного клуба 1. Выбор книг. 1.1. К ежемесячному голосованию допускаются книги, впервые официально опубликованные на русском языке за последние пол года, но не позднее января 2024 года. 1.2. Предложить книги для голосования может любой желающий, но в итоговый список для открытого голосования попадут книги, которые назывались на этапе предварительного отбора чаще всего. 1.3. Максимальная величина итогового списка — 20 книг. При обновлении списка новыми книгами заменяются аутсайдеры прошлого голосования и книги, опубликованные более 6 месяцев назад. 1.4. Недавно опубликованные книги, не имеющие официальной электронной версии, не принимают участие в голосовании. 1.5. Вторые, третьи и последующие тома циклов в голосовании участие не принимают. При этом до голосования могут быть допущены самостоятельные романы, входящие в цикл, в том случае, если для их понимания ознакомление с предыдущими романами не требуется. 1.5. В открытом голосовании допускается голосовать более чем за одну книгу. 2. Порядок чтения и обсуждения. 2.1. При написании сообщений рекомендуется прятать серьезные сюжетные спойлеры, используя скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) скрытый текст . 2.2. В книжном клубе действуют все правила основного форума фантлаба. Ссылки на пиратские библиотеки запрещены. 3.3. В процессе работы книжного клуба ведётся статистика количества отзывов и оценок. При этом статистикой учитываются только те отзывы, которые были опубликованы на странице произведения. 3. Итоговое голосование. 3.1. В последнюю неделю месяца запускается голосования, которое определит, появится ли книга в рубрике "Книжный Клуб Фантлаба рекомендует". Книга рекомендуется Клубом в том случае, если она наберет боле 2/3 голосов "За". Голоса воздержавшихся при этом не учитываются. 3.2. В рекомендательной статье могут быть процитированы фрагменты лучших отзывов и комментариев с указанием авторства. _______
Июньский список книг для голосования: 1. Челси Абдула «Вор звездной пыли». Fanzon, 512 стр. Апрель. Доступные форматы: бумага, электронная книга. Героическое фэнтези, основанное на арабской мифологии. Первый роман трилогии. Оценка/количество читателей: Fantlab 8.75/4, Goodreads 4.01/22840 2. Дэниел Абрахам «Время пепла». Fanzon, 400 стр. Март. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Новый роман одного из соавторов цикла "Пространство", городское фэнтези, самостоятельный роман трилогии. Оценка/количество читателей: Fantlab 6.47/30, Goodreads 3.68/3297 3. Джеймс Блэйлок «Земля мечты. Последний сребреник». Fanzon, 608 стр. Март. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Сборник из двух коротких романов талантливого американского писателя, одного из основателей стимпанка. Оценка/количество читателей: Fantlab 6.25/8 и 7.00/9, Goodreads 3.84/243 и 3.88/991 4. Ларри Нивен, Грегори Бенфорд «Чаша небес». Астрель-СПб, 544 стр. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Февраль. Роман от двух грандмастеров твёрдой научной фантастики, написанный в традиции "Мира-кольца". Первый том трилогии. Оценка/количество читателей: Fantlab 7.25/50, Goodreads 3.41/2622 5. Р. Р. Вирди «Первая формула». Fanzon, 912 стр. Январь. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Роман, написанный в стиле "Имени ветра" Ротфусса, но с южно-азиатским колоритом. Первый роман цикла. Оценка/количество читателей: Fantlab 7.86/14, Goodreads 3.59/2307 6. Александер Дарвин «Кодекс Боя». Азбука, 480 стр. Апрель. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Киберпанк с лёгкими элементами технофэнтези про мир, где все споры между корпорациями решаются специально подготовленными бойцами на арене. Оценка/количество читателей: Fantlab 7.00/5, Goodreads 3.92/2053 7. К. У. Джетер «Доктор Аддер». Fanzon, 320 стр. Февраль. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Один из пионеров Киберпанка, по сей день считается, что именно Джетер предопределил применение характерной для киберпанка мрачной атмосферы и отталкивающих, параноидальных персонажей. Первый том трилогии. Оценка/количество читателей: Fantlab 7.42/42, Goodreads 3.70/629 8. Райан Кейхилл «Сквозь кровь и пламя». Fanzon, 432 стр. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Классическое фэнтези, собравшее в себе как лучшие традиции жанра, так и штампы. Первый том пенталогии. Оценка/количество читателей: Fantlab 6.88/52, Goodreads 4.12/10625 9. Элизабет Мун «Скорость тьмы». Fanzon, 416 стр. Январь. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Психологическая фантастика, исследующая сознание человека с синдромом аутизма. Оценка/количество читателей: Fantlab 7.64/22, Goodreads 3.99/11194 10. Анастасия Перкова «Стерегущие золото грифы». МИФ, 352 стр. Февраль. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Этническое фэнтези, основанное на мифологии народов Алтая. Оценка/количество читателей: Fantlab 9.00/2, Livelib 9.2/110 11. Владимир Покровский «Персональный детектив». АСТ, 800 стр. Март. Доступные форматы: бумага, электронная книга. Роман Владимира Покровского, автора "Парикмахерских ребят" и "Танцев мужчин", писателя очень необычного и талантливого.НФ-сатира-антиутопия, номинант "Новых Горизонтов — 2014", десять лет издавался микротиражами, теперь наконец-то доступен широкому читателю. Оценка/количество читателей: Fantlab 8.92/13, Livelib 6.3/3 12. Алексей Поляринов «Кадавры». Эксмо, 288 стр. Апрель. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Антиутопический роман ближнего прицела, написанный на стыке жанров. Оценка/количество читателей: Fantlab 7.39/33, Livelib 8.0/1755 13. Кристофер Прист «Транзитная зона». АСТ, 288 стр. Май. Доступные форматы: бумага, электронная книга. Последний роман одного из самых известных британских фантастов. Оценка/количество читателей: Fantlab 5.00/2, Goodreads 3.38/190 14. Алексей Провоторов «Костяной». АСТ, 480 стр. Январь. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Сборник рассказов в жанре темного фэнтези и хоррора, получивший гран-при литературной премии «Рукопись года». Оценка/количество читателей: Fantlab 8.08/12, Livelib 7.7/29 15. Алексей Сальников «Когната». Bookmate. Февраль. Доступные форматы: электронная книга, аудиокнига. Новый роман российского писателя, работающего на стыке жанров, вышедший в формате сериала на сервисе Bookmate. Оценка/количество читателей: Fantlab 7.92/25, Livelib 8.4/379 16. Марта Уэллс «Король ведьм» Fanzon, 512 стр. Апрель. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Свежий роман титулованной американской писательницы, главный претендент на все крупнейшие фантастические премии этого года. Одиночная книга. Оценка/количество читателей: Fantlab 6.50/12, Goodreads 3.71/16314 17. Ник Харкуэй «Ангелотворец». Астрель-СПб, 704 стр. Апрель. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Разрушающий жанровые границы роман от известного британского фантаста. Оценка/количество читателей: Fantlab 7.67/12, Goodreads 3.93/10385 18. Хью Хауи «Песок». Азбука, 384 стр. Март. Доступные форматы: бумага, электронная книга, аудиокнига. Новый постапокалиптический роман от автора "Бункера". Первая книга цикла. Оценка/количество читателей: Fantlab 7.56/18, Goodreads 3.97/29702 19. Стивен Холл «Демон Максвелла». Астрель-СПб, 400 стр. Апрель. Доступные форматы: бумага, электронная книга. Необычный и загадочный роман, который примечателен не только сюжетом, но и текстовой графикой, которую Холл использует на страницах книги. Оценка/количество читателей: Fantlab 8.58/12, Goodreads 3.77/1230 20. Стивен Эриксон «Кузница тьмы». Азбука, 928 стр. Февраль. Доступные форматы: бумага, электронная книга. Первый том трилогии приквелов к "Малазанской книге павших", действие которой разворачивается в далёком прошлом мира. Оценка/количество читателей: Fantlab 8.40/50, Goodreads 4.14/9333
|
|
|
|
Алираэль
активист
|
9 мая 04:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К разговору об устаревших научных данных.
цитата Предел Хейфлика должен быть следствием работы каких-то внутриклеточных механизмов, считающих деления. Поскольку эффект наблюдается в клетках организмов и с Земли, и с Реболло, была надежда, что сравнение геномов поможет выявить такой механизм.
Этот фрагмент привлёк моё внимание потому, что сейчас любой, кому эта тема вообще интересна, имеет представление не только об этих механизмах, но и о том, что прекращение их работы может вызывать рак. И ещё о том, что этот самый предел есть не у всех земных организмов и даже не во всех человеческих клетках. Погуглила. Гипотеза, объясняющая эти механизмы, появилась в начале семидесятых, но подтверждена была только в 1998, когда исследователи сумели предел Хейфлика преодолеть. Формально это шаг в науке, сделанный уже после выхода "Старплекса". Но лично мне кажется, что в начале девяностых логичнее было предположить, что через сто лет гипотеза о теломерах уже будет доказана. Хотя наверное, тогда про теломеразу не кричали из каждого утюга, как сейчас.
|
|
|
Алексей121
миротворец
|
10 мая 00:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Green_BearХотя если ограничиваться поверхностным искажением слогов или "няканьем", как у ирландцев, то для театральности можно принять, как фант-доп)) Я бы сказал, это не фантдоп, а условность. Я бы читал как "Если бы Старплекс был сериалом, то валдахудов бы озвучивали со старомодным нью-йоркским акцентом")
|
|
|
Алексей121
миротворец
|
|
Дочь Самурая
авторитет
|
10 мая 12:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121новеллизация никогда не отснятого фильма/сериала. У меня такое же ощущение. Думаю, из-за явных отсылок к Стартреку. И я вот недавно сериал "Орвилл" смотрела. Тоже очень похоже. Вообще по ощущениям мирное и совместное освоение, изучение космоса это такая цель, которая должна объединить всех землян. Извините за пафосноть и наверно наивность.
|
––– Хтонь источает згу, зга порождает жуть, с жутью приходит мгла, мглу поглощает хтонь |
|
|
ardon
авторитет
|
10 мая 12:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Роман, кстати, начал и по первым страницам странное ощущение, что это в первую очередь новеллизация никогда не отснятого фильма/сериала. автор же и писал, что это подражание, своя версия Старктрека. Но я сериал не смотрел, по нему не фанатею, поэтому у меня таких ассоциаций не возникает.
|
|
|
summer_child
философ
|
|
ardon
авторитет
|
|
Bogobor
активист
|
10 мая 13:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121Таки надо будет смотреть оригинал, не накосячил ли автор сам с цифрами, это частенько бывает. Должен ли переводчик исправлять косяки автора? Думаю, что должен.
|
––– Plus ça change et plus c’est la même chose. |
|
|
Алексей121
миротворец
|
10 мая 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BogoborДолжен ли переводчик исправлять косяки автора? ни в коем случае. Самое большее — дать сноску. Причин для этого множество, начиная с того, что переводчик далеко не всегда может отличить где косяк автора, а где ошибка персонажа/рассказчика или вообще фантдоп.
|
|
|
Алексей121
миротворец
|
10 мая 13:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КонсулЗаметил одно место с исправлением: цитата СамИздатВо время стоянки на борт были приняты пятеро исследователей: один иб и двое валдахудов — эксперты по тёмной материи, а также двое людей и дельфин — специалисты по эволюции звёзд. цитата Сайт-Что-Нельзя-Называть: вроде как с ЛитресаВо время стоянки на борт были приняты пятеро исследователей: один иб и двое валдахудов – эксперты по тёмной материи, а также один человек и дельфин – специалисты по эволюции звёзд . а теперь оригинал
цитата While at the Rehbollo shipyards, five new researchers were brought aboard — one Ib and two Waldahud dark-matter specialists, and a dolphin and a human who were experts in stellar evolution. То есть у фанзона сверка перевода с оригиналом все-таки была и ошибку исправили. Впрочем, ошибка здесь элементарная, в самиздатовском варианте получается, что суммарно взяли на борт шесть новых исследователей, а не пять.
|
|
|
Алексей121
миротворец
|
10 мая 13:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата krampulsМасса контейнера для сбора космической пыли указана в 12 тонн (это в модуле-то размером 3 метра), по факту видимо 12 кг 800 с чем-то граммов. Да, это вот явный косяк. Оригинал
цитата He tapped a key, and the scale beneath the testing bay read off the mass of the sample container: 12.782 kilograms. Очевидно, точку предпочли не заметить.
цитата krampulsИ дальше ещё "планета" диаметром 170 тыс км уменьшается на следующей странице до 170 км : ) А вот тут фанзон уже косяка не приметил, хотя он тоже заметен при внимательном прочтении буквально тут же.
цитата переводСогласно масштабным линейкам, это была одна из наиболее крупных обнаруженных сфер, 172 тысячи километров в диаметре. .... — Точно, — сказал Ромбус. — Только в данном случае материнская клетка имеет диаметр более ста семидесяти километров. По крайней мере, таков он был перед тем, как всё случилось.
цитата оригинал According to the scale bars, this was one of the largest spheres they'd found, measuring 172,000 kilometers in diameter. ... "Exactly," said Rhombus. "Except that in this case, the mother cell is some hundred and seventy thousand kilometers in diameter. Or, at least it was before this started happening."
Так что у Сойера с числительными всё чётко, путаница возникла при переводе.
|
|
|
Anahitta
гранд-мастер
|
10 мая 13:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121Очевидно, точку предпочли не заметить. В английском точка как раз отделяет десятичные доли от целого, а запятая — тысячи от сотен. То есть все не как у людей у нас. Вики
|
––– Чернила соблазнительны. Они имеют нечто общее с вином, чтобы не сказать с кровью. - Петр Вяземский |
|
|
Алексей121
миротворец
|
10 мая 13:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AnahittaВ английском точка как раз отделяет десятичные доли от целого, а запятая — тысячи от сотен. То есть все не как у людей у нас. Вики Автор живет в Канаде, где согласно приведенной вами вики допустимы оба варианта, а учитывая что он использует метрические величины, все становится ещё очевидней:)
|
|
|
summer_child
философ
|
10 мая 13:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AnahittaВ английском точка как раз отделяет десятичные доли от целого, а запятая — тысячи от сотен. То есть все не как у людей у нас.
Там, кстати, как раз про это есть Про правильное разделение разрядов
|
|
|
Дочь Самурая
авторитет
|
|
Lilian
гранд-мастер
|
10 мая 14:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну я тоже начала читать. Пока чистая космоопера с гиперпространством и порталами. Знакомство с миром и персонажами. И обещание неких масштабных событий. Приятно.
|
––– Привычка думать бесследно для организма не проходит © |
|
|
Bogobor
активист
|
|
visual73
авторитет
|
10 мая 16:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BogoborВсё равно каждый останется Если каждый "умный" переводчик начнёт лезть в художественное произведение то и от произведения ничего не останется. Одно дело переводить по разному, другое — править исходный текст. А кто собственно разрешал?
|
––– «Слон полосатый, редкий. Очень любит рыбий жир! При звуках флейты...(ту-ту ту-ру)... теряет волю» |
|
|
heleknar
миротворец
|
10 мая 17:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сначала говорится что валдахуды живут до 45 лет, но самостоятельными становятся в 6.
цитата Валдахуды доживают до сорока пяти, и тот факт, что они становятся полностью зрелыми и самостоятельными к шести годам, далеко не полностью компенсирует укороченный срок жизни; некоторые земляне считают, что именно сознание краткости своего существования делает валдахудов столь невыносимыми. Waldahudin lived to be about forty-five (the fact that they were self-sufficient after only six years didn’t quite compensate for the shortness of their span; some humans thought the knowledge that they were the shortest-lived of the Commonwealth sentients was what made them so disagreeable); А потом что у самок половая зрелость наступает только к 30 годам.
цитата – Но для народа Яга это не так. Самки обладают абсолютной властью в их обществе. За каждой самкой… ухаживают, думаю, это правильное слово… ухаживают пять самцов, и каждая самка, когда достигает тридцатилетнего возраста и у неё начинается эструс, выбирает одного самца из тех пяти, что провели последние двадцать пять лет своей жизни, пытаясь произвести на неё впечатление.. “But for Jag’s people, that is not the case. Females have absolute power in their society. Every single one of them is… courted, I believe is the word… by five males, and the female, when she reaches estrus at thirty years of age, will pick her one mate from the five who have spent the last twenty-five years vying for her attentions. Или самостоятельность и половая зрелость разделена, или самки живут дольше 45 лет. В любом случае странно что существо с продолжительностью жизни в 45 лет, способно размножаться только в 30. Будут проблемы с численностью населения, если только у них не большой выводок, в котором выживают все детеныши.
|
––– Patrick: "Is humanity an instrument?" Gendo: "Yes Patrick. Yes it is." |
|
|
Anahitta
гранд-мастер
|
10 мая 17:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Глава 15, ближе к концу:
цитата – Но я видел, как вы записываете числа, – сказал Хек. – Да, в больших числах вы группируете разряды по три – валдахуды делают то же самое, только по четыре. Но я считал, что у вас для этой цели используются… как вы их называете? Эти закорючки внизу строки. – Запятые, – сказала Рисса. – Мы ставим запятые или оставляем пустые места. То есть все-таки запятые в представлении автора разделяют миллионы от тысяч и т.д., а не целое от дробной части.
|
––– Чернила соблазнительны. Они имеют нечто общее с вином, чтобы не сказать с кровью. - Петр Вяземский |
|
|